Psalm 69:28

SVDoe misdaad tot hun misdaad, en laat hen niet komen tot Uw gerechtigheid.
WLCתְּֽנָה־עָ֭וֹן עַל־עֲוֹנָ֑ם וְאַל־יָ֝בֹ֗אוּ בְּצִדְקָתֶֽךָ׃
Trans.

tənâ-‘āwōn ‘al-‘ăwōnām wə’al-yāḇō’û bəṣiḏəqāṯeḵā:


ACכח  תנה-עון על-עונם    ואל-יבאו בצדקתך
ASVLet them be blotted out of the book of life, And not be written with the righteous.
BELet their names be taken from the book of the living, let them not be numbered with the upright.
DarbyLet them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous.
ELB05Laß sie ausgelöscht werden aus dem Buche des Lebens, und nicht eingeschrieben mit den Gerechten!
LSGQu'ils soient effacés du livre de vie, Et qu'ils ne soient point inscrits avec les justes!
Sch(H69-29) Tilge sie aus dem Buche der Lebendigen; sie sollen nicht mit den Gerechten eingeschrieben werden!
WebLet them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken